Attelle Urias®-Johnstone (DC)
Attelles gonflables pour la bouche, développées par Margaret Johnstone. Ce concept est constamment mis à jour par le groupe scientifique PANat.
Adultes, attelle de jambe à double chambre. Utilisé pour soutenir, stabiliser la jambe hémiplégique en position debout et faciliter la remontée du tronc. Il est donc principalement utilisé dans une situation de pratique active. En gonflant l'avant et l'arrière de l'attelle avec des forces différentes, une correction maximale du membre peut être obtenue.
But:
- positionnement (pour un temps limité)
- entrée sensorielle maximale grâce à la pression bien répartie
Applications possibles :
- thérapie par le mouvement : on peut exercer des articulations proximales (par exemple, l'épaule) tandis que les articulations distales (par exemple, le coude, le poignet et les doigts) n'ont pas la possibilité d'entrer dans un mauvais schéma
- transfert de poids prématuré sur un membre pleural
- aide au contrôle des membres : par ex. dans la rééducation de la marche, une attelle de bras est mise en place pour prévenir les réactions associées
Les attelles Uriass sont fabriquées dans un PVC spécialement développé. La couche interne est un PVC souple unique qui procure une sensation agréable au patient et répartit la pression de manière extrêmement uniforme.
La couche extérieure est plus ferme et assure la stabilité.
Parce que les attelles sont transparentes, vous avez toujours un contrôle visuel parfait de la position du membre.
Via le lien vers PANat, vous pouvez télécharger une brochure avec des explications théoriques et pratiques.
Le gonflage doit se faire à la bouche, car ce n'est qu'alors que l'on peut être sûr d'une bonne température et d'une pression maximale de 40 mm Hg.
Pour empêcher le fluide respiratoire de pénétrer dans l'attelle lors du gonflage, des filtres spéciaux peuvent être utilisés.
Pour l'hygiène, de petits embouts buccaux individuels sont disponibles pour une utilisation sur les filtres ou sur les tubes d'extension (pas directement sur l'attelle).
L'attelle ne doit pas être appliquée sur un membre exposé à la lumière directe du soleil, sinon un effet de serre se produira et des brûlures pourraient survenir.
Les règles de sécurité:
- pendant les séances de thérapie 'hands on' ou 'hands off' (selon l'attelle) maximum 20 minutes ou 1 heure/séance pour les attelles adultes, avec une pression maximum de 40mmHg
- toujours utiliser à l'intérieur, pas de lumière directe du soleil
- nettoyez les attelles après utilisation avec du savon ordinaire, laissez bien sécher avec la fermeture éclair ouverte en accrochant l'attelle
- durée de vie limitée, selon les conditions d'utilisation, des fissures apparaissent au voisinage de la soudure au bout d'un certain temps
- NE PAS SOUFFLER TROP FORT
70-005-0|67 70-006-0|67 70-007-0|67 70-009-0|67 70-101-0|67 70-102-0|67 70-103-0|67 70 -108-0|67 LEG air splint (double chamber) the double chamber leg splint - Bein-Luftpolsterschiene (Doppelkammer) - Ben bandage (dice chamber) - L'attelle gonflable de jambe (double compartiment) - Vzduchová dlaha nohy (dvoukomorová) FOOT air splint (double chamber) de double chamber foot splint - Fuss-Luftpolsterschiene (Doppelkammer, mit Sohle) - Fod banddagen (dice chamber) - L'attelle gonflable de pied (double compartiment) - Vzduchová dlaha chodidla (dvoukomorová) HAND air dedouble chambre (double chambre) attelle des mains - Hand-Luftpolsterschiene (Doppelkammer) - Hånd bandages (chambre à dés) - L'attelle gonflable de main (double compartiment) - Vzduchová dlaha ruky (dvoukomorová)
Très efficace contre les spasmes. Cela évite des médicaments
Publié le 01/05/2019